安那般那手冊 VIII. 第一組四法
**VIII.**第一組四法
-
So sato’va assasati sato’va passasati.
-
Dīghaṃ vā assasanto dīghaṃ assasāmīti pajānāti. Dīghaṃ vā passasanto dīghaṃ passasāmīti pajānāti. Rassaṃ vā assasanto rassaṃ assasāmīti pajānāti. Rassaṃ vā passasanto rassaṃ passasāmīti pajānāti.
-
Sabbakāyapaṭisaṃvedī assasissāmīti sikkhati. Sabbakāyapaṭisaṃvedī passasissāmīti sikkhati.
-
Passambhayaṃ kāyasaṅkhāraṃ assasissāmīti sikkhati. Passambhayaṃ kāyasaṅkhāraṃ passasissāmīti sikkhati.
-
彼正念地入息、正念地出息。[4](注,入出息)
-
入息長時,知覺“我入息長。”出息長時,知覺“我出息長。”入息短時,知覺“我入息短。”出息短時,知覺“我出息短。” (注,長短息)
-
“入息時,我學覺知入息的全身。”“出息時,我學覺知出息的全身。” (注,全息)
-
“入息時,我學平靜入息的身行。”“出息時,我學平靜出息的身行。” (注,微息)
(譯註:該組參看《清淨道論》P278。)
在第一階段,必須努力讓注意力穩固地固定於入息和出息。
在第二階段,必須努力覺知各個入息和出息的長和短。
在第三階段,必須努力覺知入息和出息的全身—開始、中間、結束。
在第四階段,必須努力減弱和平靜入息和出息,直到入出息變得極其細微。
在第一階段,還不可能覺知到入息和出息的長度等細節。在此階段必須依據具體情況,把注意力放在能清晰把握入息和出息的衝擊的鼻尖或上唇,必須努力覺知出現的每一次入息和出息。必須努力修習一個或兩個小時,或者儘可能長的時間,在此期間注意力必須專注於鼻尖或上唇。堅持努力,直到覺知到每一次的入息和出息,不遺漏任何一次呼吸。
在每二階段,已經精通專注於入息和出息後,此時必須努力覺知長的入息和出息是長的入息和出息,短的入息和出息是短的入息和出息。即使是坐禪的期間,長短呼吸也會出現。每個長的呼吸和每個短的呼吸都必須如實覺知,這種覺知必須包含每一次呼吸,即使一次入息或出息都不要遺漏。當入息或出息是緩慢地吸入或呼出時,它們是長的;當快速地吸入或呼出時,是短的。因此覺知長和短的入息和出息,包含了覺知慢或快的入息和出息。
在第三階段,已經精通覺知長和短的入息和出息後,此時必須覺知身體內出現的每次呼吸的全身,從它在身體內的起始點,經過中間點,到達身體內的結束點,呼吸的兩端(依具體情況是開始或結束)位於鼻尖或肚臍。
在第四階段,已經精通覺知每次呼吸的全身後,必須逐漸地平靜和減弱粗糙或粗大的呼吸,讓它們越來越柔和細微,直到達到入息和出息似乎完全消失的最後階段。